
🇬🇧 WorldWise: Portraits & Paroles started with one camera, a curious mind, and an entirely unplanned knack for getting strangers to open up.
At first, I was just taking portraits while traveling—honest, unfussy, human ones. But I couldn’t stop wondering: What’s this person’s story? What makes them feel at home? What tiny, brilliant wisdom have they gathered that the rest of us could learn from?
So I began asking questions—eight of them, to be precise. Some are deep. Some are sweet. Some are the kind that make people pause and go, “Oh wow… no one’s ever asked me that before.” That’s when the real magic happens.
Every face tells a story. Every word carries weight.
Each portrait is paired with their answers—words I translate into both English and French, because I believe stories deserve to travel too, and they can go farther than we ever could.
Some responses are poetic. Some practical. Some a little chaotic (relatable). Others are quiet and profound. But all of them are unmistakably human.
Each one is a reminder that we’re not as different as we sometimes think.
Some responses are poetic. Some practical. Some a little chaotic (relatable). Others are quiet and profound. But all of them are unmistakably human.
Each one is a reminder that we’re not as different as we sometimes think.
The name Portraits & Paroles came naturally: “Portraits”—a word shared by both French and English—for what we see, and “Paroles”—French for spoken words—for what’s said.
They reflect the bilingual and universal nature of this work, and they’re an ode to duality: face and voice, image and emotion, the universal and the deeply personal.
They reflect the bilingual and universal nature of this work, and they’re an ode to duality: face and voice, image and emotion, the universal and the deeply personal.
This isn’t a fast-paced social feed chasing perfect faces or viral quotes. It’s not a polished documentary either.
It’s a slow, intentional archive of real, everyday people who paused long enough to reflect, to speak, to be seen.
It’s a chance to see people as they are—and to hear what matters to them.
It’s a slow, intentional archive of real, everyday people who paused long enough to reflect, to speak, to be seen.
It’s a chance to see people as they are—and to hear what matters to them.
It’s a reminder that beneath all the noise and difference, we share a surprising amount of tenderness, humour, fear, and hope.
We laugh at similar things. We miss the same smells.
We carry the same kinds of heartbreak and joy—just in different languages.
We laugh at similar things. We miss the same smells.
We carry the same kinds of heartbreak and joy—just in different languages.
You’ll meet people from different corners of the world here. And if you look closely, I think you’ll see yourself in a few of them.
Because in the end, we’re all just walking stories—waiting to be heard, seen, and maybe even understood.
This project celebrates the tiny truths that make us unique—and the quiet threads that connect us all.
Sometimes it’s profound. Sometimes it’s small. But it’s always real.
Sometimes it’s profound. Sometimes it’s small. But it’s always real.
I hope this space feels like sitting down with someone new.
One world. Many faces. One story at a time.
One world. Many faces. One story at a time.
— Georgie ✨️
🇫🇷 WorldWise : Portraits & Paroles a commencé avec un appareil photo, un esprit curieux, et une capacité tout à fait inattendue à faire parler les inconnus.
Au départ, je prenais simplement des portraits en voyage — des portraits sincères, sans mise en scène, profondément humains. Mais je n’arrêtais pas de me poser cette question : Quelle est l’histoire de cette personne ? Qu’est-ce qui lui donne le sentiment d’être chez elle ? Quelle petite sagesse a-t-elle accumulée, que le reste du monde pourrait découvrir ?
Alors j’ai commencé à poser des questions — huit, précisément. Certaines sont profondes. D’autres sont douces. Et parfois, ce sont celles qui font réfléchir et dire : « Oh, wow… personne ne m’a jamais posé cette question. »
C’est là que la vraie magie opère.
C’est là que la vraie magie opère.
Chaque visage raconte une histoire. Chaque mot a son poids.
Chaque portrait est accompagné de ses réponses — que je traduis en anglais et en français, car je crois que les histoires aussi méritent de voyager. Et elles peuvent aller bien plus loin que nous.
Certaines réponses sont poétiques. D’autres, pratiques. Certaines sont un peu chaotiques (on s’y reconnaît). D’autres sont silencieuses et profondes.
Mais toutes sont, sans exception, profondément humaines.
Chacune nous rappelle que nous ne sommes pas si différents les uns des autres.
Mais toutes sont, sans exception, profondément humaines.
Chacune nous rappelle que nous ne sommes pas si différents les uns des autres.
Le nom Portraits & Paroles s’est imposé naturellement : « Portraits » — un mot commun au français et à l’anglais — pour ce que l’on voit, et « Paroles » — pour ce qui est dit.
Il reflète la nature bilingue et universelle de ce projet. C’est une ode à la dualité : le visage et la voix, l’image et l’émotion, l’universel et l’intime.
Il reflète la nature bilingue et universelle de ce projet. C’est une ode à la dualité : le visage et la voix, l’image et l’émotion, l’universel et l’intime.
Ce n’est pas un fil d’actualité rapide à la recherche de visages parfaits ou de citations virales. Ce n’est pas non plus un documentaire léché.
C’est une archive lente, intentionnelle, de personnes ordinaires qui ont pris un instant pour réfléchir, parler, se laisser voir.
C’est une archive lente, intentionnelle, de personnes ordinaires qui ont pris un instant pour réfléchir, parler, se laisser voir.
C’est l’occasion de découvrir les gens tels qu’ils sont — et d’écouter ce qui leur tient à cœur.
C’est un rappel qu’au-delà du bruit et des différences, nous partageons une étonnante quantité de tendresse, d’humour, de peur et d’espoir.
Nous rions des mĂŞmes choses. Les mĂŞmes odeurs nous manquent.
Nous portons en nous les mêmes peines et les mêmes joies — simplement dans des langues différentes.
Nous rions des mĂŞmes choses. Les mĂŞmes odeurs nous manquent.
Nous portons en nous les mêmes peines et les mêmes joies — simplement dans des langues différentes.
Vous allez rencontrer ici des personnes venues des quatre coins du monde. Et si vous regardez bien, je pense que vous vous reconnaîtrez dans certaines d’entre elles.
Parce qu’au fond, nous ne sommes que des histoires qui marchent — en attente d’être entendues, vues, peut-être même comprises.
Ce projet célèbre les petites vérités qui nous rendent uniques — et les fils discrets qui nous relient tous.
Parfois c’est profond. Parfois c’est tout simple. Mais c’est toujours vrai.
Parfois c’est profond. Parfois c’est tout simple. Mais c’est toujours vrai.
J’espère que cet espace vous donnera l’impression de faire la connaissance de quelqu’un de nouveau.
Un monde. De nombreux visages. Une histoire Ă la fois.
Un monde. De nombreux visages. Une histoire Ă la fois.
— Georgie ✨️